miércoles, 24 de noviembre de 2010

SNSD vuelve a Music Station


La popular banda de rock UVERworld y SNSD se presentaran en el programa musical de TV Asahi "Music Station", el 26 de noviembre. Uver presentará su sencillo "No. 1" que será lanzado el día 24. SNSD presentará su primer single japonés "Genie", el cual fue lanzado en septiembre.

6 grupos van a aparecer en el programa de esta semana: Uver y SNSD comenzarán y JUJU, Tackey & Tsubasa, Kana Nishino y Becky ♪ ♯ también aparecerán.

Escrito en: Daily Kpop News
Traducción: Tae Yeon

¿Porqué SNSD y WG no fueron invitadas al Fest de Cine Asiatico?


Desafortunadamente, lo sucedido en una pelea de Taekwondo en los Juegos Asiáticos no permanecio dentro de Guangzhou. Desde que un exponente de Taiwán fue descalificado por tratar de usar sensores dentro de sus calcetines, la ola anti-coreana parece estar en otras areas tambien.

El 22 de noviembre, el diario de China Times en Taiwán informó: "La propagación del sentimiento anti-coreana se deriva de la cuestión de Taekwondo en los Juegos Asiáticos. Originalmente, había planes para invitar a cantantes coreanos, incluyendo a las niñas de SNSD y a las Wonder Girls para en la 54 ª Festival de Cine de Asia y el Pacífico que se celebrará en el National Dr. Sun Yat-Sen Memorial Hall, 02 al 04 diciembre. Sin embargo, la idea fue desechada más tarde debido a los sentimientos anti-coreanos. Además, ha habido boicots de los álbumes producidos por cantantes coreanos, ".

Escrito en: My Daily Kpop News
Traduccion:Tae Yeon

Shin Seunghoon nervioso por SNSD



Recientemente, durante la grabación del programa de entrevistas de TVN, "Popular Inside", el veterano cantante Shin Seunghoon volvió a mirar a su carrera como cantante de 20 años y reveló sus historias de amor y quejas incalculables.
Al hablar acerca de su 2 º álbum "Invisible Love", Shin Seunghoon admitió que los logros de SNSD le hicieron sentirse nervioso. Él dijo: "Cuando vi que SNSD tomó el # 1 durante 9 semanas consecutivas, me sentía un poco nervioso". A continuación, explicó que la razón para estar nervioso es porque uno de sus éxitos como "Invisible Love" llegó al libro de registro de Corea por tomar el puesto # 1 en un programa de música durante 14 semanas seguidas.
Y añadió: "Espero que mi record no se rompa. Hoy en día, la industria de la música se mueve rápidamente. Si una canción de éxito sólo sobrevive una semana, será olvidada muy pronto ".

Escrito en: DailyKpopNews.
Traducción:Tae Yeon

SNSD no asistirá a la conferencia de prensa de publicidad en Corea


SNSD estará ausente de la Conferencia de Publicidad Corea 2010 .

Las chicas recibiran el premio por Mejor Publicidad de Modelos de la Federación de Corea del Advertising Association. La conferencia se llevará a cabo en el Hotel Lotte en Songpa-gu, Seúl a las 18:30 KST el 24 de noviembre, pero las chicas no van a asistir, ya que se encuentran actualmente en Japón.

Cuando fue contactado por Newsen, el organizador de la conferencia, dijo en un teleconversation, "SNSD no va a asistir. Estamos planeando transmitir un mensaje de video simple de ellas ".

Mientras tanto, SG Wannabe y 4 minute estarán participando en este evento.

Escrito en: Daily Kpop News
Traducción:Tae Yeon

Fotos de la graduación de Sooyoung han sido reveladas


Una foto de Sooyoung en su graducacion ha sido revelada Felicidades!!...

Escrito en:My Daily Kpop News
Traducción: Tae Yeon

Taeyeon, Tiffany y Sooyung se dan un descanso.




Nuestras sohis se dieron un tiempo para disfrutar de bebidas calientes en una cafetería a pesar de su apretada agenda

Escrito en:TvDaily
Traduccion: Tae Yeon

SNSD participa en la donación para ayudar en la donación para ayudar a las victimas del inundacion en Tailandia



Según el Centro de Comunicación de Corea-Tailandia (KTCC) las estrellas coreanas donaron sus bienes para un acontecimiento de caridad, ' Corea el Festival 2010 ' que será sostenido en Bangkok, Tailandia del 30 de noviembre al 5 de diciembre.
Más de 130 estrellas coreanas hicieron sus donaciones para el acontecimiento. Ellos son Lee Minho, Lee Joonki, Lee Jungjae, Lee Dahae, Ha Jungwoo, Kim SunA, Kim Raewon, Jo Hyunjae, Gong Yu, Kang Hodong, Lee Soogeun, SUJU, SNSD,BEG, Yunho de TVXQ y Changmin y muchos otros. " La sonata De invierno " " y el Otoño En Mi Corazón " ' Yoon Sukho PD así como " Full House" Pyo Minsoo PD también apoyó el acontecimiento haciendo donaciones respectivamente.
'Corea el Festival 2010 ' es organizado por el Ministerio de Cultura Tailandia y el objetivo debe proporcionar la ayuda a 3 millones de víctimas que fueron afectados por la inundación reciente en Tailandia.

Escrito en: FanWonder
Traducción:Tae Yeon

Belleza de Sunny trae curiosidad a fans



El repentino cambio de look de Sunny agita la curiosidad de los fans.

El espectacular peinado corto de Sunny apareció en la pasada emisión de MBC "Music Core" el dia 20.

Sunny que hoy en dia mostraba su pelo largo, lo ha transformado hecho en un corte de pelo ondulado, énfatizando su lado amoroso y lindo.

La transformación esta emparejado con la promocion de su single 'HOOT', sin embargo el cambio repentino de Sunny está levantando mucha curiosidad.

Después de la emisión, los internautas comentaron: "el peinado a Sunny le queda tan bien", "Su pelo largo era lindo, pero su peinado actual es lindo tambien",. "Tal vez Sunny tiene otras actividades planificadas?", "Sunny se ve diferente. ¿Pero por qué de repente? ", " Tal vez sea para las actividades de SNSD . Eso es un peinado rubio muy bonito ", fueron algunas de las reacciones.

Escrito en:SoshiFied
Traduccion: Tae Yeon

SNSD lanza un calendario



SHINee, Girls 'Generation y f (x) lanzaráN un calendario , mostrando sus diferentes tipos de estilos. Esto es algo que los fans de ellos no debe perderse definitivamente!
Echa un vistazo para obtener más información abajo!

Para el Calendario de SNSD, con el tema "Candid Girls With Me", mostrando un estilo natural, mientras que los miembros expresan sus imágenes amigables.

El calendario estará disponible en dos tipos, uno para poner en su escritorio y una para colgar en la pared.

El precio de cada uno es de 15.000 won. Se puede comprar sólo en G Market(www.gmarket.co.kr) y la subasta (www.auction.co.kr), y la reserva se inicia a partir de noviembre 23 al 05 de diciembre. Será enviado al 10 de diciembre.

Los que hagan reservas tendrán la oportunidad de ser elegidos para recibir un calendario con autógrafos (90 personas en total). Y los que compren calendarios se le dará un mini-calendario (3.000 personas) y tarjetas electrónica(60.000 personas) en la orden de compra. El anuncio se hará el 13 de diciembre.

Habrá un calendario de aplicación para los usuarios de teléfonos inteligentes.



Escrito en:TVDaily
Traducción: Tae Yeon

jueves, 18 de noviembre de 2010

SNSD Tiffany va a estar fuera de las promociones de HOOT debido a la lesión en la rodilla



SNSD Tiffany va a estar fuera de las promociones de Hoot por algún tiempo debido a una lesión en su rodilla.

El 14 de noviembre, Tiffany se cayó durante la actuación del grupo de ‘Hoot’, y fue llevada al hospital la mañana siguiente para un chequeo. Los resultados mostraron que se había lesionado la rodilla izquierda, y tendrá una duración aproximada de 4 semanas de descanso para recuperarse por completo.

“Tiffany pondrá un alto en sus actividades y tiene tiempo libre hasta que esté completamente recuperada. SNSD mientras tanto seguirán las promociones de ‘Hoot’, con ocho miembros “, dijo SM Entertainment.

Escrito en: SNSD
Traduccion: Tae Yeon

SNSD Taeyeon “Like a Star”



Descarga video: http://www.mediafire.com/?19uzunhxxc4a50a

Descarga MP3:http://www.mediafire.com/?zmjwcjun3xe9cim

contraseña: kenhnghenhac.net

SNSD y la semejanza entre los animales.


SNSD y los animales a los que se parecen!

En una comunidad en línea, un cibernauta publicó una foto, "¿Qué animal es SNSD ?" y la foto está atrayendo mucha atención de los internautas.

En la foto, los miembros de SNSD salen con los animales a los que se parecen, cada miembro recibe un par de animales que se parece a ellas y por la combinación de estos animales se convierte en el equivalente de los animales se parecen.

Taeyeon está cerca de ser canguro conejo, mientras que Jessica es como un gato persa. SeoHyun es como un loro y asi se muestra a los demas miembros.

Los internautas comentaron: "Realmente se parecen!", "Las chicas son excepcionalmente lindas y Jessica realmente se parece a un gato", mostrando buena respuesta a la foto.

Escrito en:SNSDcentral
Traduccion: Tae Yeon

TaeYeon es la más popular de SNSD entre las mujeres


Un portal llamado Ezday realizó una encuesta del 22 de Octubre al 1 de Noviembre. Está encuesta le preguntó a 1913 mujeres cuál de las chicas de SNSD era su favorita.

TaeYeon ganó el primer lugar con el 22% de los votos. YoonA quedó en segundo lugar con 18% de los votos, y SeoHyun obtuvo el tercer lugar con el 14% de los votos. A ellas les siguieron Yuri con 11%, Sunny con 8%, Jessica con 7%. HyoYeon obtuvo el último lugar con 6% de los votos.

Los cibernautas explicaron que escogieron a TaeYeon por su talento. Como audiencia femenina de un grupo de chicas, no buscan por lo visual sino por el talento, y la mayoría coincidió en que TaeYeon es la más talentosa del grupo.



Escrito en: Osen
Traducción: tae Yeon

Hoot ( Dance version )




Descarga: http://www.mediafire.com/?7svs6kuf8vt6izr

domingo, 14 de noviembre de 2010

SNSD pa’ Elle Korea.








¿Hay una semejanza entre Taeyeon y Jissok?



Esta vez en el programa 'Doppelganger case' Intervinieron las chicas Taeyeon de SNSD y Jisook de Rainbow

Desde el verano pasado, los fans han estado debatiendo sobre el tema de la semejanza de Taeyeon y Jisook, los fans de SNSD, dijeron, "No se parecen en absoluto", mientras que los fans del Rainbow, comentaron: "Ellas se parecen el uno al otro"

Por otra parte, tanto Taeyeon y Jisook tienen algunas similitudes, como tener adorables rasgos faciales y expresiones, además de tener una buena impresión del público.

El "Doppelganger case" se planteó de nuevo recientemente, después de que las dos bellezas estaban una al lado del otra en un programa de música. Además Taeyeon y Jisook también dicen que se parecen a otras celebridades femeninas, en particular la cantante Wink y Gag Woman(Comediante) y Jung Kyungmi.

Escrito en:TvDaily
Traduccion:Tae Yeon

SNSD recibe un enorme apoyo de los fans en los premios Melón Music


SNSD está recibiendo un gran apoyo de sus fans para los Premios 2010 Melón Music.

La votación para los Premios Melon Music 2010 ha comenzado el 11 de noviembre y el 12 de noviembre, después de un día de la votación en línea, SNSD reina la votación en línea y clasificaron primero.

SNSD recibió la mayor parte de los votos en medio de la enorme cantidad de compañeros nominados, SNSD ocupó el primer lugar con 23%, mientras que Super Junior un 7% por lo tanto le gana por un 16% y SHINee sigue en tercer lugar con 11%. Los tres artistas de SM Entertainment.

SNSD, Super Junior y SHINee procedentes de SM Entertainment han mostrado su enorme base de fans ya que los tres dominan los 3 primeros lugares en la votación en línea, el grupo F(x) se encontraba 7mo en votaciones.

Además, 2pm, 2am, BEAST, KARA también están mostrando una competencia intensa en los primeros lugares. Hay más de 30 artistas nominados y sólo 10 se amplian la victoria, artistas como SNSD, 2ne1, 4 min, Secret, SISTAR, Miss A, f(x), TARA lideran en grupos de chicas, 2am,
Super Junior y BEAST entre los principales artistas masculinos



Junto con los votos en línea y móviles, el éxito de los álbumes de los artistas(ya ganaron las sohis jeje) también se contarán, los premios serán anunciados el 15 de diciembre en la Universidad de Kyunghee, en Seúl, donde la entrega de premios se llevará a cabo.

Mientras tanto, la entrega de premios se transmitirá en vivo en MBC, Melon.Com y el cable de otros sitios de ultramar.

Escrito en:Star News
Traduccion: Tae Yeon

Los Internautas se vuelven locos en la "Generacion de Seohyun"



Los internautas han visto las tapas de protector de pantalla de Seohyun en Daum en varios sitios de Internet de la comunidad y alaban su belleza encantadora.

Sus ojos grandes y redondos nos miran fijamente a la cámara y los internautas comentan: "Esta es la Generación de Seohyun!", Mientras se da vueltas sobre una colchoneta y sonríe dulcemente.

Otros comentaron: "La maknae es como una diosa", "Ella es tan joven y ya se respira este tipo de aura ... Amazing" y "Nuestra maknae es tan bonita!"
Tan Linda Mi Seororo (:

Escrito en: Tvdaily
Traduccion:Tae Yeon

El dinero es mejor cuando SNSD está en él



Porque no hay nada mejor que cambiar dinero por soshi dólares, ¿no? Por sino lo sabían, Happy Money es mas o menos un certificado/regalo universal en Corea. No es completamente universal pero es usado en cines, librerías, restaurantes, etc. Las últimas versiones de Happy Money tienen imágenes de SNSD con sus outfits de Hoot, con 10 versiones diferentes (una foto de cada miembro del grupo y una grupal).

viernes, 12 de noviembre de 2010

SNSD confeciones en One Night TV Entertainment



SNSD hizo una aparición en SBS One Night TV Entertainment” y revelaron porque no les gustaba el nombre de su grupo la primera vez que lo escucharon.

En cuanto a la denominación «SNSD,” las chicas declararon “cuando escuchamos el nombre nos quedamos en shock. “

Sooyoung agregó, “lo oí y llore. “

Explicó, “En ese momento, los nombres coreanos no eran tan populares. Esperábamos el nombre en inglés como ‘Eternity,’ o ‘Muse.

El hecho de que “Generation” se incluyó lo hizo tan torpe. Ni siquiera ‘Yain generation (drama de Corea).

También dieron explicaciones breves sobre su imagen y su personalidad real, con Yoona diciendo: ” Yo no soy tan tranquila como la gente piensa que soy. Soy de un tipo infantil. “Cuando Tiffany comenzó a explicar por qué llora a menudo, las miembros dijeron, “Tiffany no llora mucho, tiene una gran cantidad de baba.

Escrito en: SNSD
Traducción: Tae Yeon

SNSD Yuri y Sunny con que artista quisieran estar en “We Got Married”



SNSD aparecieron esta semana en Happy Together para hablar de todo tipo de cosas de su nuevo álbum con historias divertidas.

A las chicas se les pidió decir con quien les gustaría estar en el programa “We Got Married“.

Yuri contestó, “yo elegiría a Won Bin.”

Sunny respondió: “Me gustaría Jo In Sung”.

Escrito en: SNSD
Traducción: Tae Yeon

jueves, 11 de noviembre de 2010

SNSD logra 2 medallas de oro en Oricon Singles


SNSD ha logrado 2 medallas de oro consecutivamente según Oricon Singles en Japón, superando los 100,000 albumes vendidos.

La lista del Oricon Weekly Singles fue libertad el 9 de noviembre, ahi se demostro que el segundo single Japones de SNSD "Gee" ha tenido más de 13.320 ventas de discos y después de tres semanas de su lanzamiento cuenta con un total de ventas de 102,881.

Este es su segunda medalla de oro después de que superó la marca de 100.000 ventas con su 1er single japonés "Genie".

Después de su popular single "Genie" segundo single "Gee" está ganando popularidad más rápido que su 1er sencillo, "Genie" había vendido más de 100.000 ventas después de 8 semanas de ser lanzado, mientras que a "Gee" sólo le tomó tres semanas para superar la marca de 100.000 ventas logrando un gran avance en la industria japonesa.

Mientras tanto, SNSD esta haciendo las promociones de su nuevo album “Hoot” que igualmente se extiende por varias listas musicales.

Nuestras soshis triunfando ^.< como de costumbre!

Escrtiro en : SNSD
Traduccion: Tae Yeon

Seohyun Habla Sobre los Habitos de las chicas cuando duermen



Seohyun, hizo una confesión acerca de los hábitos de sus compañeras de grupo cuando duermen, en el programa "Happy Together", que saldrá el 11 de noviembre.

Seohyun dijo: "Yo soy maknae, así que soy la primera que llega, y que se despierta mas temprano que las demas Unnies. Cuando enciendo la luz, Yuri me pide que la apage, luego Tiffany dice: "Apagale, que dentro de un rato me despierto", pero simplemente no se levanta. Sooyoung Tambien es facil de levantarse, un día yo estaba triste y no queria dormir y Sooyung dijo: "Porque no tienes cuidado de ti misma al menos una ves"
Acerca de esto, Sooyoung dijo: "Yo no recuerdo eso!" Su respuesta hizo que todos en el programa echaran a reir

Escrito en: Allkpop
Traduccion: Tae yeon

lunes, 8 de noviembre de 2010

SNSD conquistando las listas Gaon.



La cancion “Hoot” del tercer mini-album de SNSD obtuvo el primer lugar en las listas digital y online Gaon en la semana #5 de octubre. Además de la digital y online, las chicas lo están haciendo muy bien en las listas de móviles y BGM en las que "Hoot" se clasificó # 2 y # 4, respectivamente.

Para aquellos que no están familiarizados con Gaón, que es el centro de todas las listas de Corea, compuesta por varios sitios musicales y empresas distribuidoras. Las listas digitales se calculan por encuestas online y por el móvil. El gráfico muestra los resultados en línea de música en línea y las ventas de álbumes y servicios de streaming, mientras que el gráfico móvil calcula la mejor venta de tonos de llamada y tonos de llamada para cada semana.



Escrito en: SNSD
Traduccion:[ Tae Yeon

¿A quien de WGM quieres que se paresca a tu hijo?



Nichkhun y SeoHyun han sido elegidas por las madres coreanas como el aspecto que desean que su hijo tenga.
El 29 de octubre, un centro de mujer embarazada en Seúl realizó una encuesta de 224 mujeres embarazadas, pidiéndoles [quién de We got married escojeria para que su hijo tuviera esa apariencia]. Nichkhun y SeoHyun han obtenido resultados superiores en el primer lugar de las categorías masculino y femenino. SeoHyun tenía 107 votos (47,8%) en primer lugar, por debajo de ella era Victoria con 69 votos (30,8%).

En el lado masculino, Nichkhun ganó el favor de 148 mujeres embarazadas, poniéndolo en primer lugar. En segundo y tercer lugar YongHwa y JoKwon con 39 votos (17,4%) y 6 votos (7,1%), respectivamente. Y..¿Ustedes a quien quisiera que se pareciera a su hijo? Comenten y Opinen ^^

Escrito en: SNSD
Traduccion: Tae Yeon

Si Yoona fuera niño...


Las imágenes Photoshopeadas de Yoona como un niño están causando revuelo en Internet.

En la última junta de la comunidad en línea, la cara de Yoona fue puesta en las figuras de ídolos masculinos, las cuales fueron puestas en libertad.

Con una gorra, sudadera con capucha, y look casual de un niño, Yoona es una reminiscencia de un niño bonito, la parodia de Yoona todavía tien el aspecto de su figura real.

Los internautas dijeron que "parece que fue puesto junto con DBSK, Big Bang, SHINee." "Las estrellas de ’The 1st Shop of Coffee Prince’," Yoona es guapo ".

SNSD regresó recientemente con el mini-álbum , "HOOT", y clasificó primero en varios charts, continuando con sus actividades.

Escrito en:MyDaily
Traduccion: Tae Yeon

jueves, 4 de noviembre de 2010

Mistake+Hoot SBS Inkigayo

Sub español SNSD Hoot

SeoHyun se expresa mejor en la música después de su "Matrimonio" con Yonghwa



En una conferencia de prensa celebrada el 02 de noviembre, los miembros de SNSD han mostrado su interés en la "relación" de Yonghwa y Seohyun. Su Unni bromeó: "Estamos celosas". La pareja fue citada en la entrevista. Debido a sus juguetonas Unnies, Seohyun se sonrojó de vergüenza.

Seohyun dijo: "Creo que mis Unnies están más interesadas que yo, ya que lo son todo para cuidar de mí". La verdad estoy muy avergonzada. "

Los miembros de SNSD creen que Seohyun ah cambiado desde el comienzo de su "matrimonio". Tiffany explicó: "En nuestro nuevo mini-álbum, tiene algunas partes (las partes de Seohyun) en las canciones que ponen de relieve los cambios en su voz. ¿Es porque ahora se pueden expresar mejor sus emociones en la música? Hubo una mejoría en su voz y su expresión mientras cantaba".

A Seohyun le dio vergüenza cuando se le preguntó acerca de Yongseo (el nombre de la pareja de Seohyun y Yonghwa), y saludó con la mano como llamando a las chicas para no responder a la pregunta, pero las chicas nunca salieron. Ella siguia al frente, llamandolas pero lo unico que las demas conseguian era que rostro de Seohyun ser aún más rojo de vergüenza. xD

Tiffany continuó explicando: "En realidad, estos cambios nunca había sucedido con Seoh. Creemos que estos cambios son realmente divertidos. "Ella ha cambiado". Poco después, Taeyeon dijo con una voz suave: "En realidad, yo estaba también casada (Hyun Don Jung), pero ... me vi obligada a divorciarme con el." Al oír esto, todos comenzaron a reírse. xD

Escrito en:SoshiBrasil
Traduccion: Tae Yeon

SNSD habla sobre su experiencia en Japón.



Después de haber hecho su regreso con "Hoot", las miembros de SNSD se reunieron recientemente con los reporteros el 2 de noviembre con el fin de compartir sus pensamientos sobre sus logros en Japon

- ¿Siente el nivel de su popularidad en Japón?

Taeyeon: "Yo estaba muy sorprendida cuando me enteré que "Gee", fue usado como el tono de llamada de un transeúnte."

Tiffany: "Me fui de la casa con la cara cubierta y fue a la ciudad. Vi una multitud de adolescentes tomando una foto de una imagen nuestra. "

Sooyoung: "Nunca me eh sentido tan popular, así que siempre preguntamos a nuestro gerente. "¿Somos realmente muy populares?" Nunca hemos conocido a nadie que no sea famosos por lo que es difícil de sentirlo por nosotros mismos. Todavía me hace sentir orgullosa cuando veo a gente que dice, 'Wow, es SNSD, cada vez que pasamos por las calles

- ¿Los fans japoneses reconocen a cada miembro como sus fans de Corea?

Taeyeon: "Pueden ir en el Internet y es muy fácil averiguar cosas sobre nosotras como nuestros apodos personales y otras cosas. Hace poco vi a algunos fans que estaban sosteniendo pancartas con mi apodo, Taenggoo, y el apodo de Sooyoung, Piggy. Incluso hay algunos fanáticos que están tratando de aprender coreano. "

Seohyun: "A causa de 'We Got Married', llege a ser conocida como la Sweet Potato. Incluso en Shanghai, vi una tabla que había 'Potate' escrito en él. Me pregunté si se referían a mí y me saludé con ellos ".

- ¿Volvieron a Corea con Gloria?

Yuri: "Había un montón de gente que nos felicitó por el triunfo en Japon lo que nos hizo sentir algo mas importantes que los ciudadanos coreanos. Sin embargo, nos hace sentir más cuidadosas con nuestras acciones y palabras cada vez que estámos fuera. Es un poco de presión."

- A diferencia de sus mayores, ustedes aprenden el japonés promoviendo físicamente allí
.
Tiffany: "No somos tan buenos en ello todavía, pero estamos en condiciones de conversar con naturalidad. Sólo estamos esperando que nos muestren como es el fin de evitar cualquier incomodidad. Nunca pensamos que nosotras mismos tratariamos de encajar en las tendencias del mercado de la música japonesa, sino que se centra en mostrar la mayor cantidad de nuestra energía como sea posible. "

- ¿Cómo pasan tus días?

Jessica: "Cuando tenemos actuaciones programadas, cada uno de nosotras tiene horarios tan diferentes que tenemos que recortar en nuestro tiempo para dormir a fin de ensayar. Y cuando realmente ensayamos, todas nos llevamos tan dentro de lo que vamos muy tarde en la noche. Incluso de forma individual, todas escuchamos a nuestros propios componentes y la práctica de nuestras expresiones faciales y la coreografía por nosotras mismas. "

Yoona: "Cuando estamos en reposo, duermo o veo una película. Incluso cuando quiero estar sola, tenemos que mantenernos unidas para todos los que no tienen amigos afuera. Sin embargo, no es aburrido ni nada. Tenemos muchos miembros por lo que sólo puede ir una a jugar con cada uno de ellos (risas). "

- ¿Quiénes son sus hombres ideales?

Yoona: "Me gustaría conocer a Kimura Takuya. Me enamore de él mientras veia el drama, "Pride". "Voy a estudiar japonés más y cumplir con él un día."

Hyoyeon: "Cambio todo el tiempo ... Es diferente en mayo, es diferente en junio. Cualquier persona que tenga interés en mí sólo puede demostrar que es una persona trabajadora.".

- ¿Cuáles son tus planes futuros?

Sooyoung: "Esperamos poder mostrar el resultado de una actuación que logre capturar cada segundo de la atención de los espectadores. Esperamos realizar más conciertos en otros países y realizar únicos (conciertos) también. "

Sunny: "Una vez que se realizaba un concierto de nosotras con otra banda en vivo recuerdo que era muy divertido y emocionante. Hay una especie de avaricia en donde quiero presentar los sueños que tengo. Esto nos hace querer ser mejores y tratar de conseguir más. No estamos ocupados tratando de perseguir el mercado, tratamos de hacernos líderes que harán que el mercado nos persigua.”

- ¿Cómo se sentieron al participar en los Premios de Cine Daejong?

"Realmente no miramos a la multitud mientras estabamos en el escenario. Estamos demasiado ocupadas centrándonos en el escenario real para pagar tanta atención a la multitud. Antes de que aparecieramos en los Premios de Cine Daejong, hicimos nuestra vuelta a KBS "Music Bank" todas estábamos muy cansadas. Tan pronto como nuestro desempeño en la ceremonia de los premios de composición, nos fuimos directamente a casa y dormimos. No fue hasta más tarde que nos enteramos de que había una gran controversia que nos rodea. Sin embargo, no estamos molestas ni nada. Entendemos que es un caso grave

Escrito en: Allkpop
Traduccion:Tae Yeon